Start selling

Yamunaji Na 41 Pad In English [updated] May 2026

Since the original 41st Pad varies slightly in numbering across manuscripts, this piece captures the core themes of the 41st hymn: the dark, cool waters, the joy of Krishna’s pastimes, and the longing of the devotee.


🌊 Sample Full Verse Translation (Pad 15 – commonly recited)

Original essence in Hindi:
Yamuna tat biraje kunja ghana, jahaan Madhava ghoole.
Neela jal nij tan ki shobha, darshan ko jag bhoolé.

English translation:

On Yamuna's bank stands a dense grove,
Where dark Krishna roams with love.
Her blue waters mirror His own dark form,
The whole world forgets itself in that charm.
O Yamuna, your wave is a smiling maiden,
Your foam is her laughter, your depth her patience.
Surdas says: One dip in your stream,
Turns life's lowly dust into a golden dream. yamunaji na 41 pad in english


Pastimes with Krishna (Pad 21-30)

Theme: The most ecstatic section.

These 10 pads narrate Krishna’s Rasleela, the stealing of clothes of the gopis, and His playful fights with Balram. The Yamuna is not a passive witness; she participates by raising waves in joy, providing lotus flowers, and reflecting Krishna’s moonlike face.

Key verse (Pad 25):
"Jamuna ke teer, manohar neer,
Shyam teri murali bole.
Aawat gopiya, nache radhika,
Yamuna jal man dhole."
Since the original 41st Pad varies slightly in

English:
"On Yamuna’s bank, with beautiful waters, O Shyam, Your flute plays. The gopis come, Radhika dances, and Yamuna’s waters wash over their hearts."

A Sample of the Sentiment

While the original Gujarati carries a lyrical magic that is difficult to translate, the essence of the prayer often follows this sentiment:

"Oh Mother Yamuna, you are the ocean of compassion. You are the one who flows by the beautiful banks of Gokul. Your waters are pure, dark, and deep, filled with the nectar of love. Please purify this sinner and allow me to serve the Lord." 🌊 Sample Full Verse Translation (Pad 15 –

The Divine Subject: Who is Yamunaji?

To understand the 41 Pad, one must first understand the subject. In Hindu mythology, Yamunaji is the daughter of the Sun God (Surya) and the sister of Yama (the God of Death). However, in the Bhakti tradition, she is the epitome of Madhurya (sweetness). She is the constant companion of Shrinathji (Lord Krishna).

Legend has it that the poet Narsinh Mehta was divinely instructed to compose these verses. It is said that he performed a severe penance at the banks of the Yamuna, and in response to his devotion, the Goddess herself appeared before him. The 41 Pad serves as a "Stuti" (eulogy)—a way to please the Goddess so that she may, in turn, introduce the devotee to her Lord, Krishna.

Pad 12: Cooling the Three Worlds

When the forest fires of Braj (Braj-dahan) burn the earth, all creatures run to you.
You are not just water; you are the mercy of Shyamasundar.
One dip in you extinguishes the fire of rebirth.
O mother, why do you wait? Call me, your child, to your lap.

1. Can I recite Yamunaji na 41 Pad in English without knowing Hindi?

Yes, absolutely. While the original is preferred for traditional rituals, understanding the meaning in English is more important. The emotion (bhav) matters more than the language.

Part 5: Why 41 Pads? – The Scientific & Spiritual Benefit

  1. Neural Reset: Chanting 41 verses (approx. 25-30 minutes) creates a theta brainwave state, similar to deep meditation.
  2. Water Memory: Devotees believe that even reciting these padas over a glass of water infuses it with the vibration of Vrindavan (Charana-amrita).
  3. Emotional Healing: Yamuna is the goddess of sattva (purity). Regular recitation helps remove rajas (anger) and tamas (lethargy).
  4. Deathbed Assurance: According to the Padma Purana and Pushtimarg texts, one who recites the 41 padas of Yamuna never fears the messengers of Yama (death).

Frequently Asked Questions (FAQ)

Orders