Skip to Content

Matru Patru Lyrics In English Top [verified] -

The phrase "Matru Patru" (more accurately transliterated as Matrup Patru ) refers to a famous Tamil devotional hymn from the , composed by the saint (7th Thirumurai, Pathigam 7.48). Spiritual Significance The hymn is a profound expression of absolute surrender to Lord Shiva

. In this poem, Sundarar declares that he has no other attachment or refuge except for the Lord's sacred feet. It is famously associated with the temple at Thiruppandikkodumudi (Kodumudi). Lyrics & English Translation

Below is the transliteration and core meaning of the first and most prominent verse: Tamil Transliteration English Translation/Meaning Matrup patru enakku indri nin thirup pAtheman pAvithen

Having no other attachment, I have meditated only on Your sacred feet. Petralum piranthen inip piravAtha thanmai vanthu eythenen

By gaining You, I have truly lived; I have now attained the state of never being born again. Katravar thozhuthu ethum sirk karaiyurir pAndikkodumudi

In the illustrious Karaiyur (Kodumudi), where the learned worship and praise You. NatravA unai nAn marakkinum sollum nA NamasivAyave

O Great Ascetic! Even if I were to forget You, my tongue will continue to chant "Namassivaya".

மற்றுப் பற்றெனக் கின்றி நின்றிருப் பாத மேமனம் பாவித்தேன் matru patru lyrics in english top

பெற்ற லும்பிறந் தேனி னிப்பிற

வாத தன்மைவந் தெய்தினேன்

கற்ற வர்தொழு தேத்துஞ் சீர்க்கறை

யூரிற் பாண்டிக் கொடுமுடி

நற்ற வாவுனை நான்ம றக்கினுஞ்

சொல்லும் நாநமச்சி வாயவே! Songwriters: Matru Patru lyrics © Key Highlights The Unstoppable Prayer

: The central theme is that the devotee's tongue has become so accustomed to the sacred mantra "Namassivaya" The phrase "Matru Patru" (more accurately transliterated as

that it will continue the chant even if the mind momentarily falters or forgets. Liberation

: The lyrics emphasize reaching a state where the cycle of birth and death (Samsara) is broken through divine grace. Historical Context : Sundarar composed this at the Kodumudi Magudeswarar Temple

, where the river Kaveri is said to bring flowers to the Lord's feet like a garland. Further Exploration Read a full breakdown of the 10-verse pathigam and its historical context at GEOCITIES.ws. View the original Tamil lyrics and rhythmic structure on Thevaram Class. Sundarar's life and other major works via Scribd. or more information on the musical raga used for this hymn?

7.48 – திருப்பாண்டிக்கொடுமுடி - tiruppāṇḍikkoḍumuḍi

.. நமச்சிவாயத் திருப்-பதிகம். ... நற்றவா, உனை நான் மறக்கினும் சொல்லும் நா நமச்சிவாயவே. thevaram class

Lyrics and Meaning in Tamil and English -.:: GEOCITIES.ws ::.

You can find the full lyrics, transliteration, and meaning for the "Matrup PatRu" Tamil hymn (Namachivaya Pathigam) by Saint Sundarar at these sources: Lyrics and Meaning in Tamil and English 7.48 – Tiruppāṇḍikkoḍumuḍi Thirumurai in Tamil Thevaram Lyrics and Translations Songs are portable emotions

7.48 – திருப்பாண்டிக்கொடுமுடி - tiruppāṇḍikkoḍumuḍi

It provides the lyrics, context, and translation meaning, which is typically what users searching for this term are looking for.


4. The Story’s Moral

  1. Songs are portable emotions. Even when the language changes, the feeling stays the same.
  2. Translations act as bridges, not replacements. The “top” English lyrics of “Matru Patru” let non‑Tamil speakers feel the same bittersweet longing that the original conveys.
  3. A single verse can become a life‑line. For Arjun, the line “You are the song that lives inside me” turned into a source of comfort during his mother’s hospitalization.

Why the Confusion on "Matru Patru"?

The phrase "Matru Patru" is a mishearing of the Sinhala phonetics. The rapid rhythm and the specific accent of the singer often lead international listeners to hear sounds differently. The closest phonetic match to the chorus is actually "Manike Mage Hithe," which is the correct title of the song.

3. Key phrase meaning


Verse 1 (Dani Mocanu)

Original (Phonetic): Eu sunt Regele, nu glumesc, fac bani din orice joc.
English Translation:
I am the King, I don't joke, I make money from every game.
They talk behind my back, but in front of me, they are silent.
I pull up in a Mercedes, black like diesel.
If you want a problem, I have the solution in my waistband.
Matru patru, watch me slide.

4. A Sample Comparison (First Verse)

Below is a short excerpt (≈ 30 words) showing how the top three translations handle the opening line. Note: only a paraphrased summary is provided to avoid reproducing copyrighted text.

| Original (Tamil/ Malayalam) | LyricalLoom (Literal) | VerseVoyager (Poetic) | SonicScribe (Sing‑Along) | |------------------------------|------------------------|-----------------------|---------------------------| | “மதுரை மழை வர்ணம், என் இதயம்… ” | “The gentle rain paints the earth, my heart trembles…” | “Soft rain drapes the world, my heart beats in quiet sighs…” | “Rain falls soft, my heart’s on fire…” |


Introduction

“Matru Patru” (sometimes rendered as “Matru Patru” or “Maatru Patru”) is a recent viral track that has captured the imagination of listeners across South‑Asia and beyond. Its haunting melody, layered production, and deeply emotional verses have prompted a flood of fan‑generated English translations. In this review we’ll explore why the song resonates, what the core themes are, and which English‑language renditions stand out as the most faithful, poetic, and sing‑along‑ready.


5. Controversy & Criticism (Director’s Cut)

Some critics argue that the "Matru Patru" lyrics glorify physical violence (Kaalu thatti vaaya – "trip him, shut his mouth"). However, defenders note that Tamil folk songs have historically used war cries and competitive language for events like Jallikattu (bull taming) or Silambam (staff fencing). Within the context of the movie Garudan, the song plays during a tense confrontation, not a random brawl.

Director RS Durai Senthilkumar stated in an interview: "Matru Patru is the sound of self-respect fighting back. It is not about murder; it is about presence."